RELAY: MILAYTHINA TUNAPRI
(COUNTRY REMEMBERS)
wukalina-ta, tayritja-tu
warr! warr! warr!
luna-rrala-mana-mapali tayaritja-ta
lakapawa waynapuni wungana
ningina kani-mana-mapali nina-tu
wungana tiyuratina milaythina wurangkili
waranta putiya tunapri nina
milaythina putiya tunapri nina
(Plinparina; Pularilpana; Watamutiya; Watanimarina; Tikul;tami; Wapati; Watikawitja; – trailing off in the winds)
From (ATOP) wukalina to the islands in Bass Strait
warr! = ‘to draw attention to something’
Our strong women on the (Bass Strait) Islands
See the smoke from our fire as it twists and turns
Bringing our words to you
as it twists and turns on the winds of Sky Country
We will never forget you
Country remembers you
truwana-ta, wukalina-tu/rruni lakarana (the big island)
warr! warr! warr!
takariliya-mana-mapali
waranta tuylupa
lupatin Pakana-mana-mapali
waynapuni rayakana-mana-mapali
ningina nina-tu wungana tiyuratina milaythina wurangkili
waranta kanaplila tayaritja rayakana
waranta putiya tunapri
milaythina putiya tunapri (Born on ole Cape Barren…. – and trail off??)
truwana/Cape Barren Is – wukalina/the big island
warr! = ‘to draw attention to something’
My people
We light a fire/lit a fire
The flames are our people
And the smoke brings our songs to you as
it twists and turns on the winds of Sky Country
And we dance to the tunes of the islands
We will never forget
Country remembers
wukalina – kunanyi
warr! warr! warr!
patrula Pakana puni Muyini + Rrumitina pumili Palawa
kani milangkani kuntana;
kani Milaythina-ti paywuta manta;
lupatin patrula Pakana paywuta manta
waynapuni ningina paliti Pakana + kani
rruni-mana-mapali Lutruwita paywuta manta
nina lakapawa………rrukani Milaythina-tu
Pakana putiya tunapri
Milaythina tunapri tunapri paywuta manta
wukalina – kunanyi
warr! = ‘to draw attention to something’
Pakana fires have been burning since Muyini + Rrumitina
made Palawa – the first black man.
Language was born from the earth;
names of places have always been there, in Country
The flame of the Pakana fires will endure
The smoke from the fires will always carry the spirit
and language of Pakana on the winds of Sky Country
across our island Lutruwita
Can you hear …..call out to Country
So our People will never forget - because
Country will always remember her names. (lumaranatana; wukalina; lingtinga; pilawaytakinta; kanamaluka; tulaminakali; pataway; trailing off into the winds of Sky Country…)
THERESA SAINTY